Es gibt ein Paar Dinge bzw. Geräte, die nicht so gerne verwendet werden, weil man nicht genau weiß, wie man das angehen soll. Ein solches Beispiel ist der Greifzug. Ich glaube, viele trauen sich deshalb nicht ran, weil das Durchfädeln des Seils (vermeintlich) nicht ganz ohne ist. Aber eigentlich ist es ganz einfach, wie in dem Video zu sehen.

The Tirfor winch is an example of „unloved“ equipment, often because firefighters do not know how to get it ready for use. Here’s a video showing a simple way to open the brake lever.

Funktioniert auch bei den anderen Versionen (800kg, 3,2t) des T-Greifzugs.

Also works on other versions of this tirfor (800kg, 3,2t)

Strebstützen dienen der seitlichen Gebäudestabilisierung, aber auch anderen Anwendungen mit schweren Fahrzeugen (Beispiel siehe unten). Wer von Euch ein „Stabilisieren Seitlich“-Kit verlastet hat, für den ist das eine prima Anleitung.

Weiterlesen

Nur mal als kurzen Zwischeneinwurf: für unsere Team-Übung wollten wir unbedingt einen Unterfahrunfall LKW auf PKW, offset, nachstellen. Und so haben wir das gemacht. Der LKW ist allerdings auf dem Beifahrer gelandet, ansonsten war das so volle Absicht (bitte nicht nachmachen). Mit kleinem Wink Richtung Neo und die Matrix, und dem HRTG-Team sowieso.

Here’s a short clip to show how our team prepared the scenario. We wanted it to be an offset frontal crash, but the truck eventually landed on the passenger seat instead of the driver. The rest was all totally on purpose, and please do not copy this at home. thanks. With hat tip to Neo and the Matrix, and the HRTG Team.

Bei Abstützung eingesetztes Holz hat einige Vorteile – einer davon ist die Tatsache, dass es bei Überlast „schreit“ bzw. „spricht“. In diesem Video besonders deutlich zu hören – im echten Leben gibt es uns Vorwarnung.

Cribbing made of wood has many advantages, one being that it „talks“ before failure. Here’s an example that gives us a bit of advance warning before failure.

Ein Kickout passiert dann, wenn Hebekissen sowohl falsch gesetzt sind, als auch zuviel Druck eingeleitet wird. unter Umständen kann die Ladung auch verrutschen. Resultat: Abflug, in diesem Video schön zu sehen (bitte nicht zuhause nachmachen).

An airbag kickout happens, when too much pressure is applied, and/ or wrong positioning. Also, the load might shift. Result: takeoff. Don’t try this at home.

Ist die Luftfederung eines Aufliegers geeignet, um einen PKW nach einem Unterfahrunfall zu entlasten?

Es geht um das Thema Unterfahr-Unfall, dem klassischen Unfall wie er regelmäßig am Stauende passiert. Ein PKW fährt mit hoher Geschwindigkeit auf einen stehenden oder langsam fahrenden LKW auf. Dabei schiebt sich der PKW regelrecht unter den LKW.

So wie hier zu sehen:

We´re talking about an underride crash that happens quite often when a car crashes into the back of a truck standing still or moving much slower. The car basically slides under the truck and stays there. This is also shown in the  video.

Zur Rettung muss hier der Auflieger angehoben werden um eine Entklemmung des Patienten durchführen zu können.

Weiterlesen

Für die Erstellung von Ausbildungsmaterial haben wir einen LKW auf PKW geparkt. Den Hebevorgang sieht man im Video oben (Danke an Christopher Neumeyer, FF Abensberg), die Dokumentation unten.

Truck on car for educational material – stop motion video above and the process in pictures below.

Wie man eine gekippte LKW-Kabine stabilisieren kann, wurde hier beschrieben. Wenn sie jedoch noch in normaler Position ist, geht das sogar noch einfacher: Rettungsstütze zwischen Kabine und Boden einziehen, und mit Spanngurt zum Rahmen aufspannen: die Kabine setzt sich auf die Stützen, und ist nun bombenfest.

We described one option how to stabilise a tipped truck cabin over here. Things get easier if it is still sitting upright: put in the rescue strut between cabin and ground, and use ratchet belt between cabin and frame. This will settle the cabin onto the rescue struts – rock solid.

Weiterlesen